- recupero
- rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio]
- tr. -
[st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre.
[st2]2 [-] regagner, ramener à soi.
- aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare : reprendre qqch à qqn.
- se quiete recuperare, Varr. : se remettre par le repos, se remettre.
- si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3 : si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même.
- adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep. : par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir.
- hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep. : Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.
* * *rĕcŭpĕro (arch. rĕcĭpĕro), āre, āvi, ātum [recipio] - tr. - [st2]1 [-] rentrer en possession de, recouvrer, reprendre. [st2]2 [-] regagner, ramener à soi. - aliquid ex aliquo (ab aliquo) recuperare : reprendre qqch à qqn. - se quiete recuperare, Varr. : se remettre par le repos, se remettre. - si et vos et me ipsum reciperaro, Cic. Fam. 14, 1, 3 : si vous m'êtes rendus et que je sois rendu à moi-même. - adulescentis simulata laudatione recuperavit, Nep. : par ces éloges dissimulés il ramena les jeunes gens à leur devoir. - hunc Epaminondas recuperavit, bello persequens Alexandrum, Nep. : Epaminondas le délivra en faisant la guerre à Alexandre.* * *Recupero, recuperas, pen. corr. recuperare. Caesar. Recouvrer, Rescourre.\Si interruptum somnum recuperare non posset, lectoribus aut fabulatoribus, etc. Suet. Se rendormir.
Dictionarium latinogallicum. 1552.